Call +49 2501 9288 320

We are pleased to assist you!

We're open for you

Open from Monday to Saturday

Free Shipping

From within Germany from 50 €

shopping cart
cart
Your cart is empty

You have no items in your shopping cart.

Subtotal
€0.00

Welcome to our newly designed online shop! Do you have any questions, comments or suggestions? Please feel free to send us an email to info@schachversand.de.

The former web interface is still available.

Art.-No.: LXDIEKSED
Out of Production

Kleines Schachwörterbuch

24 pages, brochure, Eigenverlag, 1. edition 2011.

€5.00
Incl. 7% Tax, excl. Shipping Cost

This product is not available any more, neither at the manufacturer/publisher nor at Schach Niggemann, and it is not possible for us to order this article otherwise.

Vorwort

"Forschungsergebnisse, die nicht in englischer Sprache veröffentlicht werden, bleiben in der Wissenschaft unbekannt." Diese etwas anmaßende These trifft jedoch den Kern des Problems. Die Sprache stellt in Wort und Schrift das Informations- und Verständigungsmittel in unserer globalen Welt dar. Diese Entwicklung ging auch am Schach, das wissenschaftliche, sportliche und kulturelle Elemente in sich vereint, nicht spurlos vorüber. Seit den 90er Jahren des vergangenen Jahrhunderts publizieren immer mehr führende Großmeister, Trainer und Theoretiker in englischer Sprache. Dabei spielen allerdings auch finanzielle Überlegungen eine Rolle.

Bekanntlich werden nicht alle Veröffentlichungen übersetzt; außerdem sind die Schachspieler bestrebt, neue Erkenntnisse sofort zu erfahren, also schachliche Publikationen im Original lesen zu können.

Da die allgemeinen Wörterbücher kaum schachspezifische Terminologie berücksichtigen, will dieses kleine Wörterbuch ein nützlicher Helfer sein. Es umfasst +800 Stichworte zur Thematik Eröffnungen, Mittelspiel, Endspiel, Taktik und Strategie, jedoch nicht zur Schachgeschichte oder zum Problemschach, setzt allerdings Grundkenntnisse der englischen Sprache voraus, sodass grammatische und syntaktische Anmerkungen fehlen. Der schachliche Wortschatz ist ja (zum großen Teil) nicht genormt, und es bedarf der schöpferischen Mitarbeit des Lesers, die deutschsprachige Entsprechung aus dem Kontext zu erschließen.

Imperfect und Past Perfect werden nur bei den unregelmäßigen Verben angegeben. Orthographisch gleich geschriebene Worte, die aber verschiedenen Wortklassen angehören, sind nur einmal angeführt; ihre Bedeutung findet Ausdruck in der deutschen Übersetzung - Beispiel: contain -Inhalt; beinhalten.

Für jede Anregung und für Kritik bin ich dankbar. Mein besonderer Dank gilt Egbert Meissenburg für kritische Durch­sicht und wertvolle Mitarbeit.

Details
Language German, English
Author Dietze, Otto
Publisher Eigenverlag
Edition 1.
Medium Book
Weight 100 g
Width 14.5 cm
Height 21 cm
Pages 24
Year of Publication 2011
Binding brochure

Kleines Schachwörterbuch

EUR

5